Sunday, January 26, 2014

The pressure ridges at Scott Base, Ross Island

Scott Base, which the New Zealand equivalent of McMurdo Station, is right where the Ross and the McMurdo Ice Shelves are crushing the sea ice, trapped between the two. As a results, stunning ice formations occur, where chaos and beauty are one. Before the kick of the Antarctic Summer, pressure ridges tours are organized by both stations. 
Where the sea ice breaks and does not refreeze, Weddell seals come out, and sleep on the ice.

La Base Antarctique Scott, equivalent Néo-Zélandais de la Station de McMurdo, se trouve à l’endroit précis où les barrieres de Ross et de McMurdo contraignent la banquise, piégée entre ces deux monstres de glace. Le résultat, de fantastiques structures de glace où le chaos et la beauté s’entremèlent. Avant le pic de l’été austral, des excursions sur la banquise sont organisées. 
Les phoques de Weddell profitent des piscines naturelles qui s’ouvrent dans la banquise et se prélassent sur la glace.

Scott Base from the sea ice.
Base Antarctique Scott depuis la banquise.

Refrozen crack in the ice.
Fissure dans la glace de mer, regelée.







Weddell Seal.
Phoque de Weddell.

Weddell Seal.
Phoque de Weddell.

Back to Scott Base.
Retour sur la Base Antarctique Scott.

Links/Liens:

Saturday, January 25, 2014

Adélie Penguins Colony at Cape Royds, Ross Island

A few days ago, I had the chance to fly to Cape Royds, North West of McMurdo Station, on the flanks of Mount Erebus and home of an Adélie Penguins Colony. After 1 hour of work surveying a few posts for the Cape Royds Antarctic Special Protected Area (ASPA-121), I had a few hours to spend to explore the place. Cape Royds colony is very small compared to the colony that resides at Cape Crozier on the East side of the island, with about 500,000 breeding couples (that's more than 1 million penguins!).

These penguins seem to be living with their family: within the colony, you can see groups that live together. The group lies in circles about 5 meters diameter. The young still had their baby coat, brown and furry. It seemed that they were teenagers for they took fights with the adults! Sometimes a penguin would decide to go on a hike to the shore. It would be followed by a few of his congeners. Usually they came back after 5 minutes or so. They are pretty cute, funny looking and noisy...! 

Il y a quelques jours, j’ai eu la chance de m’envoler pour le Cap Royds, au Nord Est de la station de McMurdo aux pieds du Mont Erébus. Ce cap, balayé par les vents qui soufflent du continent Antarctique, est la demeure d’une colonie de manchots Adélie. Après une heure passée à géolocaliser des panneaux délimitant la Zone Spécialement Protégée de l’Antarctique du Cap Royds (ZSPA-121), j’ai eu quelques heures à explorer les lieux. La colonie du Cap Royds est relativement petite en comparaison avec celle du Cap Crozier, à l’Est de l’île de Ross, qui compte, elle, quelque 500,000 couples de manchots reproducteurs (plus d’1 million de manchots!).

Ces manchots semblent vivre en famille: au sein de la colonie, plusieurs petits groupes sont visibles. Ces groupes occupent des cercles d’environ 5 mètres de diamètre, Les jeunes portaient toujours leur duvet marron. Les jeunes devaient avoir atteints l’adolescence car l’on pouvait assister à de nombreuses prises de bec entre les jeunes et les adultes! Parfois, un manchot se décidait pour une excursion vers le rivage. Sitôt parti, sitôt suivi d’un petit groupe de ses congénères. Mais souvent, la “randonnée au bord de mer” tournait court et la petite bande réintégrait la colonie. Amusantes creatures, attendrissantes et également bruyantes!

Adélie Penguins Colony at Cape Royds and Sir Ernest Shakleton Hut.
La colonie de manchots Adélie du Cap Royds et la hutte de Sir Ernest Shakleton.

The Cape Royds colony, with youngsters (furry penguins).
La colonie du Cap Royds, avec les juvéniles.









Icebergs in the McMurdo Sound.
Icebergs dans McMurdo Sound.

Links/Liens:



Saturday, January 11, 2014

Cape Roberts

Happy New Year to you all!
Here are a few photos of a trip that happened a few weeks ago to Cape Roberts. We flew across the McMurdo Sound which was completely frozen. Huge icebergs were trapped in sea ice... These giants break off ice shelf (McMurdo or Ross Ice Shelf) and sometimes ground themselves in more shallow waters blocking the sea ice when summer comes. 
We worked on a GPS site right on the coast in the company of Weddell Seals and their pups. Noisy creatures! 

Bonne année à tous!
Voici quelques images d’une excursion au Cap Roberts. Vol inoubliable en hélicoptère au dessus du McMurdo Sound, complètement pris dans les glaces, et ses icebergs géants piégés dans la banquise… Ces icebergs dérivent en mer, et parfois, se posent sur les fonds marins et restent bloqués jusqu’à ce qu’ils fondent suffisamment pour se libérer et reprendre leur périple dans l’Océan Glacial Antarctique.
Nous avons effectué la maintenance d’une station GPS en bord de mer, ou plutot en bordure de la banquise, en compagnie des phoques de Weddell et de leurs petits. Bruyantes creatures…!

Fly over a giant berg... The magic of helo flying!
Vol au-dessus d'un berg géant ou la magie des vols en hélico!

Giant iceberg trapped in sea ice at Cape Roberts.
Iceberg géant, piégés par la banquise au Cap Roberts.


Giant berg, broken in 3 massive pieces with Mount Erebus and Ross Island in the background. 
Iceberg géant fracturé en 3 parties avec le Mont Erebus et l’île de Ross en arrière plan.


Our helo, an Eurocopter A-Star, at Cape Roberts.
Notre hélico, un Eurocopter Ecureuil, au Cap Roberts.

The view of the McMurdo Sound from our GPS station.
La vue du McMurdo Sound depuis notre site GPS.

Icebergs trapped in sea ice at Cape Roberts...
Icebergs piégés dans la banquise au Cap Roberts.